23:37

от нуля до восьмидесяти парашютов
1. Прочитала «Снегурочек» Лори Холс-Андерсон (надеюсь, я правильно запомнила имя). Внезапно не бесячий подросток в качестве главной героини («Хорошо быть тихоней» и аниме про бездомного бога меня что-то подкосили на эту тему)! Без подробностей eating disorder и self-harm'а героини я бы обошлась, кнчн, но читать было очень беспокойно и интересно — и хорошо, что кончилось хорошо. Больше всего понравились отношения героини с сестрой — это, да, тут уши Сэлинджера торчат, но тут они как-то не раздражают, как меня просто БЕСИЛИ в «Тихоне». (И описания еды! Тыквенный пирог на корже с орехом пекан преследуют меня одинокими ночами!)

2. В стопицотый раз пытаюсь освоить метод слепой печати. :gigi:

3. Эрвен уже в который раз назвала Вотрена Вальжаном. :vict:

Комментарии
24.06.2015 в 23:50

Je ne comprends que l’amour et la liberté.
2. В стопицотый раз пытаюсь освоить метод слепой печати.
он у меня был в качестве практики в универе на первом курсе. Я так бесилась, что брала с собой всякие штуки, чтобы их ломать, а потом всё равно кидалась вещами в стену.
УДАЧИ :crzfan::crzfan:
25.06.2015 в 14:08

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
1. Прочитала «Снегурочек»
Аааа, ты первый читатель этого перевода, не считая Сандера, который наполовину редактор))) Может-таки опубликуют, жду, надеюсь.
25.06.2015 в 15:12

от нуля до восьмидесяти парашютов
Fyrvaktare, было бы очень круто))
25.06.2015 в 16:00

Ух, заживём! Вот только доперевожу...
господин в клетчатом, кстати, Холс с одной «л» а ты будешь ее записывать в книжный вызов? И в какой пункт тогда?
25.06.2015 в 16:04

от нуля до восьмидесяти парашютов
Fyrvaktare, о, надо исправить) я её внесла в пункт a book a friend recommended))