от нуля до восьмидесяти парашютов
Эрвен читает les miserables на французском (не Очень Сокращённую Версию, а обычную). Там, значит, есть комментарии. И иногда в комментариях пишут интересное, а иногда… В главе про Друзей азбуки к абзацу про Легля-Боссюэ есть примечание. И логично бы подумать, что там для тупых объясняют, почему у него такое прозвище. Ну почти
Айменель, о, я помню русские комментарии к «93 году». там большей частью были биографические справки, которые большей частью заканчивались словами «отрубили голову в *таком-то* году»)))
Это вера в читателя, лол. Зачем упоминать кто такой Боссюэ, что они дураки, что ли. Комментарии же нужны, чтобы ткнуть читателя локтем в бок и подмигнуть.