16:30

от нуля до восьмидесяти парашютов
кстати, о сказках.

вы читали «Бац-бац» Эдуарда Лабуле? про страшную месть умницы Паццы самовлюблённому принцу Душке?)))

тыкайте, тыкайте в «да», радуйте меня, а то мне порой кажется, что эту охрененскую сказку читала только я — и те ещё, кому я её всунула)

Вопрос: читали?
1. да! 
9  (100%)
Всего:   9
Комментарии
10.03.2013 в 16:43

мне порой кажется, что эту охрененскую сказку читала только я — и те ещё, кому я её всунула)
Ниправда!
10.03.2013 в 16:47

от нуля до восьмидесяти парашютов
Гость, и ты ещё, да-да)))
10.03.2013 в 17:27

I enjoyed the meetings, too. It was like having friends©
внезапно. у меня тоже было впечатление, что ее никто не читал.
10.03.2013 в 17:29

от нуля до восьмидесяти парашютов
10.03.2013 в 17:40

I enjoyed the meetings, too. It was like having friends©
Hahnenfeder, в юности я была обладательницей сборника французских сказок, народных и авторских. авторских потом нигде не находила, помимо популярного Перро.
"Бац-Бац" была, была сказка "Фраголетта" и еще одна мелодраматическая история про юношу по имени Привет, который всем нравился и был вынужден еще и всем помогать.
10.03.2013 в 17:42

от нуля до восьмидесяти парашютов
tal_ch, в синей обложке или другого какого-то сборника? у меня есть в синей обложке с котом в сапогах — и я над ним трясусь как мало над чем именно потому, что он какой-то уникальный)) и «Бац-бац» там есть в нормальном переводе, а в не уг-шном, который я потом тоже где-то нашла.
10.03.2013 в 17:51

I enjoyed the meetings, too. It was like having friends©
Hahnenfeder, да! в синей обложке и с котом в сапогах. серебристое тиснение. внутри есть черно-белые иллюстрации к некоторым сказкам на четверть страницы в начале сказки.
10.03.2013 в 17:53

от нуля до восьмидесяти парашютов
tal_ch, ну серебристое тиснение с годами почти стёрлось, но это Та Самая Книжка) «Фраголетту» я, кстати, тоже страшно люблю)))) про то, какие девушки дурочки бывают)))))
10.03.2013 в 18:53

I enjoyed the meetings, too. It was like having friends©
Hahnenfeder, вот это да, ага? :-)
а еще там была сказка про парнишку со странным именем, то ли Гремуль, то ли как-то похоже. он был не похож на остальных и все делал иначе.
я не помню, где моя книга, я уже десять лет ее не видела, с тех пор как уехала, родители мою книжную этажерку по всякому разбирали и переставляли.
10.03.2013 в 18:59

от нуля до восьмидесяти парашютов
tal_ch, ага, про Гремуля и шмеля, но он мне не нравилась, потому что была ужасно грустной *___*
а ещё про ПРИНЦЕССУ ВОСТУРШКУ, которую я ненавидела за ужасно жестокое обращение с главзлодеем.
и! там есть сказка, в которой герою надо было какобычно куда-то там плыть, что-то искать, и ему волшебный помощник советует: заполни один корабль зерном другой чем-то там ещё, а на третий посади триста девственниц. потом герой плывёт, приближается к острову с великанами, ну мы и думаем, что щас он этих девственниц великанам выдаст — нифига, им он выдал хлеб)) а девственницы что-то там напряли и именно пряжа их пригодилась, а не эээ другие достоинства))))
10.03.2013 в 19:05

I enjoyed the meetings, too. It was like having friends©
Hahnenfeder, вот черт, а я плохо помню, что там Вострушка сотворила со злодеем.
великаны тоже есть хотят:-)
10.03.2013 в 19:06

I enjoyed the meetings, too. It was like having friends©
меня отчего-то впечатлила простецкая сказка, начинавшаяся с того, как сражались птичка и мороз не на жизнь, а на смерть.
10.03.2013 в 19:06

от нуля до восьмидесяти парашютов
tal_ch, его сунули в бочку с ножами и пустили с горы *__*
10.03.2013 в 19:07

от нуля до восьмидесяти парашютов
tal_ch, как сражались птичка и мороз не на жизнь, а на смерть.
ага, мне тоже она нравилась.
10.03.2013 в 19:10

I enjoyed the meetings, too. It was like having friends©
Hahnenfeder, суровые французы :-(
но они ж изобрели гильотину и популяризовали революцию :-)
10.03.2013 в 19:14

от нуля до восьмидесяти парашютов
tal_ch, суровые. хотя мимимишных сказок там тоже хватало. а ещё страшного абсурда) один «король-ворон», от которого у меня голова кругом каждый раз, как перечитываю, чего стоит)
12.03.2013 в 03:08

Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius
всунь ее мне, я не читал :)
12.03.2013 в 11:51

от нуля до восьмидесяти парашютов
Vassa07, я не могу найти в сети! в этом вся засада! так бы я уже давно!)
12.03.2013 в 13:32

Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius
:(
12.03.2013 в 15:38

Quod erat demonstrandum
Вот тут другой перевод: flibusta.net/b/223778/read, и даже не другой, а третий — я читала два, а этот впервые вижу :-D
12.03.2013 в 15:41

от нуля до восьмидесяти парашютов
Диана Шипилова, ой, я находила это, но мне и в голову не пришло, что «пиф-паф» — это название… ну, той же сказки)
12.03.2013 в 16:58

Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius
О, спасибо большое. Там, я смотрю, много сказок.
12.03.2013 в 17:06

I enjoyed the meetings, too. It was like having friends©
Диана Шипилова, Вот тут другой перевод: flibusta.net/b/223778/read, и даже не другой, а третий — я читала два, а этот впервые вижу

полезная ссылка. Перевод непривычный. Принц "Прелестник" - бгггггг. Ассоциация со Шреком невольно всплывает. Но читабельно.
"Ивонн и Финетта" тоже были в том синем сборнике сказок.