Бессюжетное нечто, возникшее из слов Сумирэ про "отдых в стиле Томоэдо" (это она так про мой пост про нашу поездку на море сказала).
В общем, это джен и флафф про Тою и Юкито.
Автор я.
читать дальшеБесконечные пляжные зонтики, маленькие кафе, загорелые девушки в купальниках. Круги, матрасы, надувные игрушки, брызги, песок и горячие камни. Громкая музыка, веселые крики, шум волн. Солнце. Яркое-яркое солнце.
Юкито жмурится, прикрывая ладонью глаза.
— И ты еще возражал, когда я предложил приехать сюда? Неужели, ты жалеешь?
По Тое сложно сказать: жалеет он или нет. Несколько мгновений он не сводит глаз с катеров, почти растворившихся в свете солнца и ослепительном блеске воды. Затем он поворачивается к Юкито:
— Идем, надо найти место на пляже. Ты же хотел искупаться до обеда.
— Тоя...
— Да?
— Я очень рад, что мы здесь.
...плавать, нырять до самого дна, доставая — как доказательство этого подвига — покрытые водорослями камушки или песок, касаться друг друга под водой, улыбаться, выныривая...
— Я устал, а ведь мы всего час здесь, — смеясь и слегка задыхаясь говорит Юкито, когда они выбираются на берег.
— Можно пойти поесть.
— Давай позагораем! — и он вытягивается на ярко-желтом пляжном полотенце так, чтоб тень от их собственного зонтика не закрывала солнце.
— Не сгоришь?
— Нет!
Солнце медленно поднимается к зениту, и вот уже скоро голод вынуждает их искать кафе поуютнее.
— ...и обязательно мороженое. Говорят, оно тут очень вкусное. Тоя, ты будешь?
— Да.
И потом, конечно, снова купаться, снова загорать — обжигаться о невыносимо-горячие теперь камни и остужать ступни в прохладной воде.
— Вечер скоро. Когда назад пойдем? Гостиница далеко — мы можем заблудиться.
Юкито смеется, убирая уже ненужный зонтик.
— Стемнеет еще не скоро. У нас еще два часа, если не больше. Не будь слишком серьезным!
— Я просто предупреждаю.
Сумерки потихоньку сгущаются над беззаботным пляжем. Хотя здесь им не так-то легко — слишком много огней вспыхивает, чтоб еще долго-долго можно было сидеть на еще теплых камнях или песке и вдыхать запах моря. Но Тое и Юкито уже пора: гостиница в самом деле далеко.
— Хороший день, правда?
— Да.
— Теперь ты точно не жалеешь, что мы приехали сюда?
— Нет.
— Вот и хорошо.
Они не включают свет в номере. Пока Юкито принимает душ, Тоя расстилает их кровати. Пока Тоя принимает душ — Юкито, улыбаясь своим мыслям, смотрит в окно. Они оба очень устали за день — от жары, от солнца, от долгих-долгих заплывов. И теперь так хорошо — остаться вдвоем в прохладной комнате. Лечь, закрыть глаза и погрузиться в сон, полный ярких сновидений и радости, взятой у яви.
Зарисовка по "Сакуре"
Бессюжетное нечто, возникшее из слов Сумирэ про "отдых в стиле Томоэдо" (это она так про мой пост про нашу поездку на море сказала).
В общем, это джен и флафф про Тою и Юкито.
Автор я.
читать дальше
В общем, это джен и флафф про Тою и Юкито.
Автор я.
читать дальше