Я очень люблю этот сериал. Наверное, немножко больше, чем хост-клуб... а может, и не больше, но все равно очень-очень. Он очень уютный, очень - да-да-да - флаффный и при этом... как бы сказать... в хорошем смысле реалистичный. Никаких РЖ, но все достоверно и правильно. Так, как надо. И магия совсем не выбивается. Отношения героев показаны прекрасно. Без лишнего ангста, без соплей при этом. Тепло и нежно. За диалог Сакуры и Юкито под звездами из шестьдесят-какой-то серии я вообще... ох, я спокойно смотреть не могу этот эпизод без замирания дыхания.
Фик я написать хотела давно - серии с третьей сериала (а там их 70). Я твердо решила, что если у Тои и Юки ничего не будет, то придется писать неканонный слэш, если будет - то все равно напишу! Канонный! И - ура - все получилось в рамках. )
Автор: Джайа
Название: Интермедия тепла и ветра
Пейринг: Тоя/Юкито
Жанр( он же ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ): бессмысленный бессюжетный
бред флафф
Тип: ну да, слэш
Рейтинг: ого-го, почти что R!!
— В Гонконг? — Тоя домывал тарелки после ужина, когда отец сообщил эту новость.
— Да, — Фудзитака снял фартук и повесил его рядом с кухонными полотенцами. — Это очень важная командировка. Я немного даже не ожидал, что именно меня туда отправят. Мне можно будет взять кого-то из семьи, кстати.
— Поздравляю вас, Киномото-сан, — улыбнулся Юкито, вытирая последнюю из вымытых Тоей тарелок и украдкой наблюдая за перекосившимся лицом Тои. — И кто же с вами поедет?
Внезапно кран чихнул, и по всей кухне разлетелись холодные брызги. Юкито фыркнул:
— Поосторожней, я всего пару часов назад тут пол мыл.
— Раз уж у вас всех сейчас каникулы, — с веселой серьезностью сказал Фудзитака, — то выбор у меня не самый легкий.
читать дальше— А по-моему, все и так ясно! — в тон ему ответил Юкито, игнорируя испепеляющий взгляд Тои. — Я не родственник вам, Фудзитака-сан, Тоя не станет бросать работу, а вот у Сакуры полно свободного времени. И она будет очень рада поехать в Гонконг... — тут он не выдержал и рассмеялся: — Не смотри на меня так, Тоя! Разве я ошибаюсь?
— У Сакуры полно не времени, а домашних заданий на лето, к которым она и не думала приступать, — хмуро заявил Тоя. — Опять оставит все на последний день...
— Но раньше она все успевала! И не смотри на меня так!
Фудзитака смотрел на них обоих с недоумением: и на смеющегося Юкито, и на мрачного Тою.
Уже давно стемнело, когда огромная блестящая машина подъехала к дому Киномото. Тоя хмуро наблюдал за тем, как Томоё энергично машет на прощание и что-то говорит Сакуре, а та ошарашенно улыбается и машет в ответ.
— Так что там с комплексом сестры, Тоя?
Юкито сидел на кровати и что-то отмечал в учебнике.
— Замолкни.
Тоя проследил за тем, как Сакура вошла в дом, и только потом отвернулся от окна, чтобы встретиться с насмешливым и нежным взглядом Юкито.
— Ничего не будет страшного в том, что они встретятся. Тебе стоит больше доверять чувствам Сакуры — она не ошибается, и Сяоран...
— ЗАМО... — но договорить он не успел. С первого этажа донесся радостный вопль Сакуры:
— Ой, я смогу встретиться с Мейлинь и...
Тоя заткнул уши, чтоб не слышать, но Юкито спрыгнул с кровати и со смехом отодвинул его руки от ушей — и не торопился отпускать:
— Она не станет меньше тебя любить, Тоя.
— Меня не это беспокоит, Юки, — отрезал он, немного менее недовольно, и сжал ладонь Юкито в своей. — Просто мне не нравится, что кое-кто...
— Я понял-понял... — Юки поднял голову и снова встретился взглядом с Тоей, слегка удивленным и растерявшим часть своей мрачности. Держаться за руки было приятно и тепло. Юкито хотел бы, чтоб это длилось подольше. На мгновение повисла тишина, но такая, которую в любое мгновение могли бы оборвать слова или... стук в дверь.
— Я принесла вам сока и печенья! — раздался голос Сакуры. Тоя покачал головой и шагнул к двери, открывая ее:
— Входи.
Сакура опустила поднос на пол, не решаясь перешагнуть порог. Она просто сияла, но взглядом с братом предпочла не встречаться.
— Папа сказал, — обращаясь к Юкито, сказала она, — что мы с ним едем в Гонконг. На пять дней. Вы тут... с братом... справитесь?
Тоя грохнул подносом об стол. Стаканы жалобно зазвенели. Примерно таким же жалобным стал вдруг взгляд Сакуры:
— Я пойду?
— Ты рада? — Юкито опустился рядом с ней на колени. — Ты же сможешь увидеть своих друзей.
Она осторожно кивнула.
— Я книжку внизу оставил, — внезапно заявил Тоя и вылетел из комнаты. Сакура тут же закрыла лицо руками.
— Брат сильно разозлился, да?
Юкито покачал головой:
— Он расстроился, но пусть тебе это не портит настроение перед поездкой. Хоть он и старше Сакуры, он не научился кое-чему, что Сакура давно знает.
— Я? — она быстро вытерла слезы и удивленно посмотрела на Юкито.
— Да.
— Что?..
Но в дверь постучали:
— Вы договорили? — недовольно поинтересовался Тоя.
— Еще пара минут, — отозвалась Сакура, прежде чем ее собеседник успел что-то сказать. Она внимательно посмотрела на Юкито и неуверенно улыбнулась, а потом слегка звенящим голосом спросила: — Вы же еще не говорили с ним? Ты же еще не спрашивал?..
Юкито покачал головой, а Сакура кивнула, но ничего прибавить не успела: на сей раз Тоя не стал стучать. Он вошел и указал Сакуре на открытую дверь:
— Спать.
До самого отъезда в доме Киномото творилось нечто невообразимое: Тоя не прекращая шпынял сестру, а Юкито — когда они оставались наедине — без конца отпускал замечания по поводу наличия у друга «комплекса сестры». Сакура то огорчалась и злилась на брата, то радовалась, когда Юкито заговаривал с ней о предстоящей поездке. Больше, правда, наедине им поговорить не удалось, и Сакура только надеялась, что Юкито будет вести себя решительней и не испугается разъяренных взглядов Тои. «Как вообще их можно бояться?..» — думала Сакура и улыбалась, чувствуя, как отступает злость на брата.
Наконец день отъезда наступил. Все Киномото и Юкито утром отправились в аэропорт, где встретились с Томоё, которая печально (и глубокомысленно) сказала, что лишена прекрасной возможности снять на видеокамеру самые прекрасные моменты этого лета. Сакура смущенно помотала головой и пообещала привезти фотографий.
— Передавай от меня привет всем! Ли-кун и Мейлинь будут так рады тебя видеть! Я даже им завидую немного!
Обняв Томоё, Сакура подошла к Юкито.
— Я надеюсь, у тебя все... все получится, — прошептала она, и хотя голос ее слегка дрожал, она улыбалась. Юкито улыбнулся в ответ и обнял ее.
— Следите за домом, — сказал на прощание Фудзитака, — и, Юкито, присматривай за Тоей.
— Завтра с утра схожу... домой, — решил Юкито вечером, когда они с Тоей вернулись с работы и ужинали. — У меня до обеда будет свободное время.
Работали они в одном и том же автосервисе, только Тоя мыл машины, а Юкито умудрился устроиться помощником механика.
— Домой? — переспросил Тоя.
— В мой... прежний дом, — уточнил Юкито. Теперь, когда он знал, что большая часть его воспоминаний — ложные, ему трудно было называть дом среди бамбуковых зарослей своим. — Там ведь никого нет. Я туда иногда заглядываю. Подметаю, кое-где выпалываю бамбук и подстригаю изгородь.
— А, да, — Тоя сделал какой-то неопределенный жест. — Я завтра до девяти. Так что увидимся вечером.
Юкито кивнул.
В доме было тихо и как-то пусто без Сакуры и Фудзитаки. Неужели так же тихо и пусто будет все дни их отсутствия?.. Юкито вздохнул и встал из-за стола, чтоб принести десерт, который накануне приготовил Фудзитака.
— Тоя, — проговорил Юкито, ставя блюдечки с пудингом на стол, — я хотел кое-что спросить... — Тоя молча кивнул, и Юкито продолжил: — Я хотел спросить у тебя... я живу тут уже довольно долго... только до сих пор...
— Тебе нужна отдельная комната? — перебил его Тоя и хмуро посмотрел на друга. Юкито почему-то покраснел — что на его бледной коже было особенно заметно — и быстро покачал головой:
— Мне удобно в твоей... разве что твоя комната с двумя кроватями... стала слишком тесной...
— Нет, — просто ответил Тоя. — Я наверх. Спать. Очень устал за день.
— Я скоро, — вдогонку крикнул Юкито.
Бамбук, как всегда к середине лета, разросся так густо, что через него и пройти нельзя было. Юкито обошел заросли, чтоб посмотреть, все ли в порядке за домом и зашел внутрь через черный ход. В этом доме словно остановилось время. Нигде даже пыль не оседала.
— Все там в порядке?
— Да. Только бамбук разросся сильней обычного. Надо будет его срезать и как-нибудь отгородить, а то весь двор зарастет.
— Я помогу тебе. У нас выходной через два дня.
— Не надо, Тоя. Я сам справлюсь. Ты и так много работаешь.
— А у тебя работа сложней, — покачал головой Тоя. — Поэтому помогу.
Юкито не решался завести вчерашний разговор. Они не виделись целый день, и сейчас можно было просто радоваться, что Тоя сидит на противоположной кровати и листает автомобильный журнал.
— Пока путаюсь в марках машин, — ответил на незаданный вопрос Тоя. — Решил разобраться.
— Я тоже путался, но уже лучше. С нашим механиком трудно не запомнить все сразу.
Тоя закрыл журнал и погасил свою настольную лампу.
— Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — с улыбкой отозвался Юкито, выключая свою лампу.
Два дня пролетели за работой. Юкито думал о том, что времени на разговор — на серьезный и решительный разговор — осталось меньше, чем прошло. Но о чем можно будет поговорить, вырубая бамбук? Значит, и не сегодня тоже... Юкито не печалился. Он был счастлив рядом с Тоей и боялся спрашивать прямо — ведь ответ друга мог быть каким угодно. Ладно, пусть не сегодня. Сегодня будет еще один счастливый день. Просто счастливый день. А решающий можно и на потом отложить.
продолжение в комментах