• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
11:59 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Очередная (я сбилась) сказка из книги Питера Кэшорали «Волшебные сказки. Традиционные сюжеты, пересказанные для геев» (Peter Cashorali "Fairy Tales. Traditional Stories Retold for Gay Men", Harper SanFransisco, 1995).
Остальные — по тэгу.
Источник сюжета — я допишу, когда посмотрю в книжке, но это распространённый сюжет про двух путников
Переводят господин в клетчатом, Графиня Ллойд и Yves_.
Переводчицы никакой выгоды не извлекают)

Эта сказка пока — мой фаворит просто))

Два путника

Парикмахер, которого уволили из салона, где он проработал много лет, отправился по cвету, чтобы найти себе новое место. Он зашёл в лес и там наткнулся на фитнесс-тренера — своего бывшего клиента.
— Раз уж нам по пути, — весело заметил парикмахер, — отчего бы нам не пойти вместе. Для двоих дорога в два раза короче.
Тренера компания не порадовала, а особенно такая. Что если кто-то из знакомых увидит их вместе и решит, что они друзья? Но лес был большой, а дорога одинокой. И фитнесс-тренер пожал плечами и сказал самым своим грубым голосом:
— Ну ладно. Но рук не распускай.
— Да уж постараюсь, — пожал в ответ плечами парикмахер.
читать дальше

Вопрос: прочитала!
1. +1 
25  (100%)
Всего: 25

@темы: Traditional Stories Retold for Gay Men

15:34 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Читаю «Сказать почти то же самое» Эко (у меня мильон вопросов к переводчику, главный: автор обещал лёгкий стиль, а не квадратные научные конструкции! где?? может, оно и в оригинале так, конечно, но смысл тогда был Эко разводить полстраницы объяснению, что дальше будет не супер-научно?).
И там внезапно главка с рассуждениями о том, почему Ашенбах-композитор сильно меняет ВСЁ в экранизации «Смерти в Венеции», ололо.

14:52 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Очередная (я сбилась) сказка из книги Питера Кэшорали «Волшебные сказки. Традиционные сюжеты, пересказанные для геев» (Peter Cashorali "Fairy Tales. Traditional Stories Retold for Gay Men", Harper SanFransisco, 1995). (Остальные — по тэгу)).
Источник сюжета — сказка о Рапунцель.
Переводят господин в клетчатом, Графиня Ллойд и Yves_.
Переводчицы никакой выгоды не извлекают)

Пока мы переводили эту сказку, мы то и дело покупали салат ромэн и ели его, потому что невозможно просто было не есть))

Ромэн

Жила была женщина, которая ждала ребёнка. Она думала, что из задней комнаты выйдет хорошая детская, стоило там немного прибрать. Она вымела паутину, протёрла пол, отскребла стены, но когда дело дошло до мытья окна, она остановилась, потому что перед ней оказался совершенно незнакомый сад. Не то, чтобы прямо сад, а скорее пустой участок, забитый старыми бутылками, молочаем и машиной с кирпичами вместо колёс. Но уголок кто-то расчистил и посадил там салат ромэн. Вдруг женщина подумала, как здорово было бы съесть на обед салата, потом она подумала, что салат она хотела бы больше всего на свете, а потом она подумала, что если она не съест салат из свежего ромэна, она умрёт. И потому она легла на кровать и приготовилась умирать.
читать дальше

Вопрос: прочитала!
1. +1 
21  (100%)
Всего: 21

@темы: Traditional Stories Retold for Gay Men

11:54 

от нуля до восьмидесяти парашютов
флэшмоб уже был у всех)

Перепостите, если вы автор фанфикшена и хотите, чтобы читатели написали вам в комментариях, какой ваш текст они любят больше всего.

13:03 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Ненавижу писать экспертизы не в пользу авторов :lol: (сейчас пришлось). Т.е. я объективна, насколько могу, но обязательно подчёркиваю все плюсы работы, какие только могу наскрести, особенно когда заказчик явно… отличается своеобразием.

12:02 

от нуля до восьмидесяти парашютов
«Чудо-женщина» мне понравилась, хотя я не поняла, откуда вылезла тема про «я верю в любовь»? О__о (Но обошлось без семейных ценностей, ура, ценности вида «любовь к человечеству» и прочий гуманизм меня устраивают, при всей их избитости).
Чего отчётливо не хватило, так это недоумения Дианы по поводу откровенно подчинённого положения женщин, она как будто вообще не рефлексировала над всеми этими «отойди назад» и «что тут забыла женщина??». Только одежде и поудивлялась.
Я, кстати, испугалась, что переборщат с тропом про сексуальную дикарку, которая не в курсе, как она сексуальна, но вроде удержались в рамках разумного)

22:24 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Окей, соревнование:
косички наберут первыми 200 плюсов или когсворт с люмьером — 100?

13:22 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Три часа сна придают дню очень интересный такой флёр.
Сейчас у меня был выбор: поспать ещё пару часов или записать стишок (две строки! две! строчки! стишок, блин). Ну, можно догадаться, что я выбрала.
В тот день, когда я решила играть Румеу на прошлой игре, я приняла крайне сомнительное с точки зрения уменьшения числа бессмысленных текстов в мире решение, конечно.

11:40 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Придумала ещё одну настольную игру по литературе. :alles: (Возможно, изобрела велосипедик, конечно). Мне кажется, место работы Эрвен положительно сказывается на моих креативных способностях.

12:19 

от нуля до восьмидесяти парашютов
1. Допрыгнет ли мой фичок по Диснею до сотни плюсиков ВТОРЫМ после косичек?.. :lol: Я понимаю, что это всё из-за фильма, который недавно вышел, но сам факт! Снова флафф с уклоном в лёгкий идиотизм. :gigi: Я прям вижу «свой» жанр. :cool:

2. Вчера отключили свет под аккомпанемент адовой грозы! (Мои наполеоновские планы быстренько допилить парочку доработок, в т.ч. одну особенно бесячую, полетели куда-то далеко). Зато я поспала, конечно.

3. К слову о бесячей доработке. Спустя столько лет научилась писать куратору: «Замечания формата «что за бред???» я исправлять не буду».

4. Вчера листала ао3 на предмет фиков по, эм, одному фандому. Листала, ничего не ожидая, потому что несколько лет назад прочла всё, что нашла, а фандом старый. И вдруг натыкаюсь на фик — 13 тысяч слов!, весьма привлекательное саммари, да ещё на русском. Чудеса! Я аж глаза протёрла. Правда, после этого саммари стало мне казаться знакомым… и я быстро поняла, что это перевод, что несколько лет назад я этот фик читала в оригинале и что у него есть продолжение в 20 тысяч слов, но недописанное.

5. Пойду допиливать, что уж.

14:42 

от нуля до восьмидесяти парашютов
1. Заказчик молчит как партизан, ну что такое. Это уже третий подряд заказчик, который загадочно молчит до упора.

2. «Марсианин» — такое хорошее кино. Робинзонада на Марсе с тонной гуманистических идей — ну что может быть прекрасней?

3. Я уже хочу писать фики, «выставку» и типадетектив. Но всё ещё пилю доработки и какие-то завалявшиеся с давних времён заказы.

13:40 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Кто-то дал ссылку на «Не входи в эту дверь» на оэголике, так этот фик попал в топ жанра на фикбуке (на 44 место, но сам факт!). Д — достижение.

15:19 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Каждый раз, когда я вспоминаю, что «Стренджа и Норрелла» кто-то считает скучным, я хочу бежать к этим людям и долго и укоряюще на них смотреть.

13:10 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Я так задолбалась, что медитации на типологию Кибби выглядят уже эскапизмом. :gigi:
Я старательно каждую весну пишу о том, как задолбалась, чтобы в следующую весну напоминать себе. что так бывает каждый год, что это норма — и скоро кончится.

Задумчиво читаю «Зов кукушки». Очень интересно, хотя для детектива слишком «романно». Робин чудовищно мила, а без половины богатого внутреннего мира Страйка я бы обошлась, конечно. :cool:

13:08 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Внезапный новый формат кошмарного сна: набираю адрес в каких-то гугл-картах на планшете — и не могу набрать правильное название улицы! (Или города, или чего угодно). Всё время опечатываюсь, хотя клавиши на виртуальной клавиатуре большие.

02:08 

от нуля до восьмидесяти парашютов
1. Вот так в дайри не заходишь, а тут «Рассвет» вышел! Чудеса, блин!

2. Посмотрели серию «Американских богов». Фуллер и его кинки :lol:

18:11 

от нуля до восьмидесяти парашютов
А также — в свободное от «доделать, дописать, допилить!!!» время — выношу окружающим мозг типологией Кибби.

16:25 

от нуля до восьмидесяти парашютов
1. «Стражи галактики» прекрасны) те семейные ценности, которые не бесят (Гамора и Небьюла прям… эх). И сюжет в духе Стар трека.
2. «Да здравствует Цезарь» совершенное совершенство :lol:
— Ты из основного состава или из массовки?
— Наверное, из основного.
— тут мы просто взвыли со смеху.
Ещё теперь у меня появилось новое определение для Скарлет Йоханссон. Эрвен вечно не помнит имена актрис/актёров, и я каждый раз поясняю. И вот «Наташа… чёрная вдова… рыжая такая из «Мстителей» не всегда срабатывало. А «русалка-матершинница» прям да.
Разглядела прекрасность Ченнигна Татума, кстати, а то он меня раздражал :lol:

12:59 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Что-то сразу многовато всего бесит, что, конечно, неправильно. Но вопрос «что я делаю не так» что-то снова прям доминирующий аж в нескольких сферах.
Пойду поработаю, конечно.

01:08 

от нуля до восьмидесяти парашютов
Краткое содержание первой серии сериала по «Бесам» 2014 года: «Все. Любят. Ставрогина». (Но кто-то пытается расследовать убийство).

Почему «Бесы»? А мы их внезапно читаем на книжный клуб. И по этому поводу почему б не посмотреть сериальчик?

And the nut was good

главная